In my house, there are many, many copies of God’s word.
We have children’s Bibles and Preschooler’s Bibles, Bibles especially for study and Bibles designed for devotional times. This is really only a representative stack, as my husband’s main Bible is in the truck, several others are hidden away in children’s rooms, one is an interactive, media-driven type installed on my computer, and both of our phones *and* tablets have multiple copies of the Word available on them at the push of a button.
I don’t know any other life.
But right now, 340 million people are without the Word of God in a language accessible to them.
And I’m not okay with that.
There is something you can do; something we all *can* do. For $26 a month, you can sponsor the translation of a verse of scripture. The OneVerse Bloggers are partnering together and with OneVerse in raising awareness of Bible poverty. We are writing today, encouraging you to join us in a monthly sponsorship to get God’s word into the hands of the Vidunda people of East Africa in their very own language–for the very first time. From the OneVerse blog …
The Vidunda people’s ancestral land lies in the foothills between two mountains of Tanzania. On the north, Mikumi National Park borders their homeland. In the past, sugar planters gradually usurped the plains, forcing the Vidunda people into the mountains. During WWII, enemy soldiers massacred large numbers of Vidunda speakers who were hiding in a cave. In recent years, government officials have forbidden farming on top of the mountain. This history of exploitation and abuse has made the Vidunda people very wary of outsiders.
In this language group, more than 60 percent affiliate with Christianity. However, most still fear witchcraft and engage in many kinds of animistic rituals along with their non-believing neighbors. Many Christians still hang amulets on their children to protect them from evil spirits and curses. Because they’ve been hearing Scripture in a language foreign to them, most Vidunda people have little idea what it actually teaches.
The majority of Vidunda speakers still live in fear of spirits rather than experiencing the redemption and freedom they could know in Christ. Non-Christians can’t see much victory or joy in the lives of believers. The Scriptures in their mother tongue will offer believers tools for deliverance from the bondage of fear. It will also support personal spiritual growth and provide a solid foundation from which to reach out to others.
You can read more about the project and find a donation button here: The Vidundas. Please consider being part of this movement to bring the Word to a group hungry to know God’s truth. We all talk about wanting to make a difference. Today, we could do it.